Search
Close this search box.

Baixe o eBook gratuito:

Compartilhe:

Coleção:

Categoria:

Tags:

“A morte começa com uma pessoa”: um provérbio

Robert Hamill Nassau

Parceiros Voluntários - Instituto Mojo

“A morte começa com uma pessoa”: um provérbio

Título Original: “Death Begins By Some One Person”: A Proverb | 1912

Conto incluído em Contos folclóricos africanos vol 2. Leia um trecho: O caramujo Kâ, a iguana Ngâmbi e o jabuti Kudu viviam juntos em uma aldeia. Certo dia, o jabuti foi caminhar pela floresta e lá encontrou uma grande árvore chamada Evenga. “Vou ficar sentado debaixo dessa árvore e esperar que alguns frutos caiam”, pensou. E lá ficou, sozinho, por dois dias. No terceiro dia, a iguana disse ao caramujo: — Vou sair à procura de nosso amigo Kudu. Encontrou-o em um buraco ao lado do tronco da Evenga. — Meu amigo, você sumiu há dois dias! — disse Kâ. — Ficarei aqui. Não voltarei à aldeia — respondeu Kudu. — Bem, pois então vamos ficar juntos no mesmo lugar. O jabuti se recusou a dividir o espaço; a iguana então escalou uma parte do tronco e lá ficou, poucos centímetros acima de seu amigo.

Robert Hamill Nassau

Elphinstone Dayrell (1869-1917), George W. Bateman (1850-1940) e Robert Hamill Nassau (1835-1921), os três autores selecionados para este volume, fazem parte de um movimento em comum. São três esforços individuais para a preservação de culturas locais ameaçadas pela colonização europeia. Ironicamente, as pessoas que se dispuseram a essa preservação eram oriundas das mesmas instituições que suprimiam tais culturas — um governador britânico, um explorador a serviço da coroa inglesa e um missionário dos EUA. No entanto, há também um dualismo moral nesses esforços. Não fosse pela coleta e publicação dessas histórias, elas poderiam se perder no tempo, pois as tribos africanas as perpetuavam apenas pela tradição oral.

Gabriel Naldi

Tradutor, revisor, publicitário e editor no Instituto Mojo de Comunicação Intercultural. Formado em publicidade e propaganda pela Universidade Metodista e com pós-graduação de Tradução pela Estácio de Sá, Gabriel Naldi possui ampla experiência em planejamento estratégico para ações digitais, em agências de propaganda, empresas e portais. Foi revisor de textos para emissoras e empresas como Petrobras, Band, TV Tribuna, TCE Pará e TCU. Desde 2013, atua como tradutor e revisor de texto, localização de websites, redação publicitária, marketing e tradução literária.

Esta é uma publicação do Instituto Mojo de acesso livre e gratuito.

Mais e-books gratuitos da Coleção Tribos: